![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
On Tue, 25 Sep 2001 16:39:14 PDT, Dave Crocker said: > Equally, it is clear that the strongly international quality to the IETF > requires permitting at least SOME encoding of non-ASCII. As you note, at > least being able to encode a person's name properly would seem more than > appropriate. If we're allowing non-ascii, it has to be able to encode the string: Valdis Kl=?iso8859-4?Q?=BA?=tnieks (or utf-8/unicode/etc equivalent). Yes, 8859-4, not -1. I'm getting tired of "solutions" that only work for 8859-1, or for only one 8859-X at a time. ;) This however *does* raise a ettiquette/stylebook question: My mail software is able to deal with 2022-encoded text, and I've often gotten mail that starts off with: On Wed, 5 Sep 2001... <kanji or kana string here> said: Now, that *displays* just fine for me, but I have to admit being unable to look at a string of kanji and decide "recognized name" or "never heard of this person before" the way I can for roman-based names. Do we want to encourage those whos names are non-roman-based include a roman transliteration for the linguistically challenged, or do I need to just learn how to deal? This is probably a different aspect of how to downgrade for those of us who dont have supra-ASCII display ability. For instance, the problematic character in my name is an 'e' with a short horizontal bar over it - I've gotten used to having it smashed to an ascii 'e'. I admit having NO idea what to do for those of us who use Cyrillic, or Hebrew, or Arabic, or Kanji, etc.... /Valdis (who knows full well this sort of thing is why we decided on ASCII the *last* time this issue came up ;)
Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.