Re: Examples of translated RFCs
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Examples of translated RFCs



Doug Ewell wrote:
 
>> I can't print Japanese characters in China where Chinese-style
>> glyphs are used by default.

> No, you can't print Japanese *glyphs* in that situation.

That's bad enough.

Remember that the "I-D file formats and internationalization"
thread was initiated by Robert Sayre with the following statement:

: Unicode support is a different matter. I find the current IETF policy
: to be incredibly bigoted. Many RFCs and I-Ds are currently forced to
: misspell the names of authors and contributors, which doesn't seem
: like correct attribution to me.

> Characters and glyphs are not the same thing.

Tweaking definitions on "Characters" does not change the
reality. PERIOD.

						Masataka Ohta



_______________________________________________
Ietf mailing list
Ietf at ietf.org
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ietf




Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.

Note: Messages sent to this list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.