[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Ltru] Great Script Debate "the Next Generation"...



Addison Phillips scripsit:

> Reactions?

<span lang="sco">It's jist awfu complicated.</span>

On reflection I think we should remove all traces of Suppress-Script
from 4646bis and 4645bis as well, and go with text in 2.2.3 like this:

5.  There MUST be at most one script subtag in a language tag.

6.  A script subtag SHOULD be used if the document is written
    in a script other than that normally used for the language
    (i.e. zh-Latn, en-Brai).

7.  A script subtag SHOULD be used if the language of the document
    is customarily written in more than one script (e.g. sr-Cyrl,
    sr-Latn).

8.  A script subtag SHOULD NOT be used if the document being tagged is
    written in the script normally used for the language (e.g. en-Latn
    SHOULD NOT be used).

And leave it at that.

After all, script is one of the most observable properties of a document
(people may debate which language a document is written in, but scarcely
which script it is written in, and even computers can tell which if the
document is Unicoded), so we don't really have to worry about bad
script tags, and this advice will warn people off using them unnecessarily.

-- 
One Word to write them all,             John Cowan <cowan at ccil.org>
  One Access to find them,              http://www.ccil.org/~cowan
One Excel to count them all,
  And thus to Windows bind them.                --Mike Champion

_______________________________________________
Ltru mailing list
Ltru at ietf.org
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru




Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.