Peter Constable scripsit: > I don't see why that's particularly strange. True, "C S, O" reflects a > better parse of "Old Church Slavonic". But I don't think the purpose > of an inverted name is, at all, to convey something like whether > it is the "Old Church" variety of "Slavonic" or the "Old" variety of > "Church Slavonic". Ooookay. Based on this example and its justification, I throw in the towel. I had believed that there was semantic information in the inverted names that made them worth preserving, but now I see that there isn't, or at least not reliably. (What next, "Language, American Sign"?) So I now support the use of uninverted names only. -- John Cowan http://ccil.org/~cowan cowan at ccil.org 'Tis the Linux rebellion / Let coders take their place, The Linux-nationale / Shall Microsoft outpace, We can write better programs / Our CPUs won't stall, So raise the penguin banner of / The Linux-nationale. --Greg Baker _______________________________________________ Ltru mailing list Ltru at ietf.org https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru
Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.