[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Ltru] More about Description fields




John Cowan <cowan at ccil.org> wrote on 12/13/2006 04:12:29 PM:

> Karen_Broome at spe.sony.com scripsit:
>
> > Even IMDB, considered by many to be the world's most authoritative source
> > of film metadata, does not make proper distinctions between Irish and
> > Gaelic. (I'm not sure they use the term "Irish" at all, so everything ends
> > up as "Gaelic.")
>
> A quick look shows that IMDB does not distinguish between Irish and Scottish
> Gaelic at all, merging them under the term "Gaelic".  (There are probably
> no movies with Manx dialogue.)
>

Exactly ... Admittedly a slightly different scenario, but the fact that no one has noticed this problem on a fairly high-quality site indicates a usability problem in understanding the distinctions between the languages. While adding "Irish" to the list in the IMDB classification interface might help, the best solution would be "Gaelic (Irish)" and "Gaelic (Scottish)" IMHO.

Of course, these language names could then be displayed in the *browsing* interface as "Irish" and "Gaelic" in keeping with Marion's suggested usage.

FWIW,

Karen
_______________________________________________
Ltru mailing list
Ltru at ietf.org
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru

Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.