[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Ltru] Re: Review of 4646bis-10, sections 3.5 to App. B



Frank Ellermann <nobody at xyzzy dot claranet dot de> wrote:

| Non-ASCII characters can be sent to IANA by attaching
| the registration form to the email message or by
| using various encodings in the mail message body
| (UTF-8 is recommended).  IANA will verify any unclear
| or corrupted characters with the Language Subtag
| Reviewer prior to posting the updated registry.

Can we please at least consider that neither IANA nor
expert are idiots ?  It's no business of 4646bis to
discuss technical details of the MUAs used by IANA and
expert, as far as I'm concerned the expert can send
IANA an URL where to find the complete registration,
if IANA accepts this.  He could fax it, who cares ?

One of the big objections that people had to switching to UTF-8 was that the non-ASCII characters might get munged in transit. This passage was added specifically to calm those nerves.

| from
| "http://www.iana.org/assignments/lang-subtags-templates/";.

What next, tell their Web master what software they have
to use, or how to run backups ?  They told us that they
intend to reorganize their Web site, and everybody knows
that "cool" URIs are persistent.

People criticized the fact that 4646 didn't specify where the completed forms could be found.

BTW, I vaguely recall that we didn't want chains:

| Note: In rare cases, the mapped value will also have
| a Preferred-Value.

If a subtag Y gets a new Preferred-Value Z, then all X
with Preferred-Value Y should be updated to say Z.

IMO a clear case where getting it right in the registry
once is better than asking obscure implementations to
follow chained mappings.  Let alone erroneous cycles,
such cycles could be related to "un-deprecated" codes.

We didn't want chains, but even more so, we didn't want to break the stability of the Preferred-Value field.

Regarding cycles, I think if you want to rely on IANA and the LSR to get things right rather than adding MUSTard, you surely ought to give them (or at least me, as Co-Designated Expert) credit for detecting and avoiding cycles.

Private use subtags, like all other subtags, MUST
conform to the format and content constraints in the
ABNF.  They have no meaning outside the private
agreement between the parties that intend to use or
exchange language tags that employ them, and so are
are simply useless for information exchange without
prior arrangement.

Delete the whole paragraph, if folks don't know what
"private" means then I'm pretty sure that they don't
_want_ to know what it means, and adding text doesn't
help.  Your wording is already shorter than the draft,
but I think it's still too convoluted.

This was added in direct response to fears expressed during LTRU 1.0 (which I did not share) that people would abuse private subtags.

Most of the text in the draft is there for a reason, because the WG wanted it there or agreed to have it put there. Addison and Mark (like me) are editors, not authors; our job is to write drafts that reflect the will of the group. It's always fair to ask why something is there or how it got there, but the answer might well be "because everyone insisted on it N months or years ago."

--
Doug Ewell  *  Fullerton, California, USA  *  RFC 4645  *  UTN #14
http://home.roadrunner.com/~dewell
http://www1.ietf.org/html.charters/ltru-charter.html
http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages  ˆ



_______________________________________________
Ltru mailing list
Ltru at ietf.org
https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru




Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.