Thanks Debbie > -----Original Message----- > From: 'Stephane Bortzmeyer' [mailto:bortzmeyer at nic.fr] > Sent: 07 May 2008 14:48 > To: Debbie Garside > Cc: 'LTRU Working Group' > Subject: Re: going back to the roots to find a solution to "zh" > > On Wed, May 07, 2008 at 10:25:11AM +0100, Debbie Garside > <debbie at ictmarketing.co.uk> wrote a message of 55 lines which said: > > > I missed the whole extlang debate so I don't really know all the > > reasons why it was dismissed. > > [My personal summary] > > * stability issues (what if a "standalone" language becomes > encompassed or the opposite?). > > * "dummy" right truncation, as allowed by extlangs, is not a > good idea for macrolanguages, anyway (two encompassed > languages of the same macrolanguage may not be mutually intelligible). > > * politically, it may send the message that the encompassed > language is inferior in some way. > > As Randy said here, you can also make a similar list of the > good reasons to keep extlangs. The case is really a 50-50 but > we have to decide on one solution. > > > But it needs to be done with an open mind and I don't see > the need to > > be restrictive to facilitating fallback *just* for macrolanguages. > > The idea was not to facilitate fallback (a complicated thing, > which depend a lot of non-linguistical data), just to use an > information that ISO 639-3 gives us (macrolanguages). > > In the current 4646bis model, "smart" fallback is not handled > (because it requires a lot of outside information). > > > We could include a "Fallback" field and devise a registration > > procedure to incorporate information with regard to "known fallback > > relationships" that would encompass a good deal of this. > > This is a huge work, compared to with Suppress-Script > discussions is peanuts :-) > > To mention again typical examples (my examples, criticisms welcome): > > "fr" (french) is a good fallback for "br" (breton), not > because the two languages are related (they are quite > distinct) but because Brittany is in France and, since the > 19th century, there are no longer breton speakers that do not > speak french. > > "fi" (finnish) is probably a good fallback for "xx-FI" > because finnish is the most common language in Finland so > someone who requests "sv-FI" > can probably read finnish. But "fi" is not a good fallback for "sv" > alone. > > In writing, "arb" is a good fallback for every encompassed > language of the macrolanguage "ar" (arabic). But it is not > true in spoken form. > > These examples give an idea of the amount of information required. > > > > > > _______________________________________________ Ltru mailing list Ltru at ietf.org https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ltru
Note Well: Messages sent to this mailing list are the opinions of the senders and do not imply endorsement by the IETF.