Gonzalo Camarillo wrote: > thanks for your comments. Yes, you are right; that sentence could be > misinterpreted. What about changing it to this one instead? > > "Note, however, that a particular swarm where most endpoints were > infrastructure nodes that had the complete file from the > beginning and, thus, acted all the time as seeders could not be > strictly considered a P2P system because most endpoints would > only be providing services, not requesting them." Sounds good to me. Such infrastructure nodes are often referred to as "seedboxes" (http://en.wikipedia.org/wiki/Seedbox); you may want to mention that as well. -- Ciao, Enrico
Attachment:
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature